LITERAIR E-MAGAZINE VOOR NEDERLANDSTALIGE POËZIE

Ono no Komachi (ca. 825-900)

19 mrt 2011

Op verzoek van Meander bezorgt Daan Bronkhorst in deze aflevering van Wereldpoëzie een reeks vertalingen van de Japanse Ono no Komachi (ca. 825-900). Deze hofdame geldt als de bekendste dichteres van haar tijd. Er zijn veel verhalen over haar, maar weinig is met zekerheid bekend. Ze schreef vijfregelige uta, ook wel waka genoemd, de dichtvorm die in Japan het populairst was voordat zeven eeuwen later de drieregelige haiku in de mode kwam. Het overgrote deel van de uta gaat over de liefde. Tevens geeft Bronkhorst ons een inkijkje in de even exotische als aanlokkelijke Japanse vertaalkeuken. Lees smakelijk!

     Andere berichten

Interview Merlijn Huntjens

Interview Merlijn Huntjens

‘Poëzie staat voor mij aan het begin van alle vormen.’ door Annet Zaagsma   Merlijn Huntjens is schrijver en dichter. In 2016, 2017...

Interview Nisrine Mbarki Ben Ayad

Interview Nisrine Mbarki Ben Ayad

'Meertaligheid is een bouwsteen van mijn wezen. Hoe kun je schrijven als je delen van jezelf weglaat?' door Cora de Vos   Nisrine...

Interview Martin M. Aart de Jong

'Ik ben het type X45ErQ99, en daarvan de b variant.' door Alja Spaan   ‘Mijn naam roept al direct complicaties op. Soms ben ik drie...