LITERAIR E-MAGAZINE VOOR NEDERLANDSTALIGE POËZIE

Maren Mostert

5 feb 2011

Maren Mostert is dichter en vertaler. Momenteel is ze bezig met de vertaling van een dikke fantasyroman van Juliet Marillier.
Voor haar is poëzie ‘een ode aan de eenvoud: met weinig woorden veelzeggende beelden scheppen’. Uit de gedichten die zij pas geleden instuurde blijkt haar trouw aan deze opvatting.
In januari 2008 stond een interview met haar in Meander.

     Andere berichten

Interview Harrie Lemmens

'over Pessoa's Faust: een drama in dichtvorm' door Sander de Vaan   Fernando Pessoa (1888–1935) geldt als een van de grootste...

Interview Miel Vanstreels

‘Schrijven is voor mij altijd al een manier geweest om alles wat er in mezelf en om me heen gebeurt voor mezelf helder te krijgen.’ door...

Interview Katelijne Brouwer

‘Taal geven aan onmogelijke verlangens, grote dromen, aan het verdriet van een steen.’ door Petra Talsma   Dichter Katelijne Brouwer...