Anne Feddema – Lippebiter Fan L. / Lippenbijter van L.
‘Lippebiter Fan L. / Lippenbijter van L.’ van Anne Feddema kun je het best lezen in het Fries, met de Nederlandse vertaling als ondersteuning. Volgens recensent Hans Puper fonkelt en bruist het Fries: ‘Levenslust en doodsbesef uiten zich in absurdisme, humor, bizarre observaties, tederheid en dat alles in een aanstekelijke ritme, ondersteund door begin-, midden en soms volrijm, tweeklanken en de combinatie van korte en lang aangehouden klinkers.’