Gedichten

Huub Beurskens

HOTEL EDEN

Was het voor God geen al te menselijke blamage
om in zijn hof een boom te planten en een wezen,
zich bewust van goed noch kwaad, de wacht
aan te zeggen, wetende dat het ervan eten zou,

door de eerste schuld te geven aan diens vrouw?
Geen wonder dat de kogels fluiten dag en nacht,
dat we dol van woorden blijven dolen, kezen,
pezen, moorden in heel de zelf aangerichte ravage

waaruit we terug willen op die Plantage, als slaven
harken of als varkens wroeten desnoods, om stil
ons verworven inzicht te laven aan dat bitterzoete

en in de avondkoelte God opnieuw te ontmoeten.
Of worden we dan weer ledenpoppen zonder wil?
Liever een kamer met uitzicht, op graven desnoods.

Lees verder

Van hermetisch naar open en van talig naar persoonlijk

Huub Beurskens (Tegelen 1950) ontving dit jaar de Fritschy Stadscultuurprijs van de stad Geleen voor zijn bundel ‘Hotel Eden’. Hij debuteerde in 1975 met ‘Blindkap’. Sindsdien publiceerde hij meer dan dertig bundels. Hij ontving onder meer de Herman Gorterprijs voor zijn bundel ‘Hollandse wei’, de VSB poëzieprijs voor ‘Aangod afmens’ en de Jan Campertprijs voor ‘Iets zo eenvoudigs’.

Lees verder

Gedichten

Nathalie van Meurs

Witte Was

Onze witte was hing
uit te waaien
naast de zandbak en de glijbaan
ik koesterde de schelpfiguurtjes
die jij maakte, alleen om mij
gerust te stellen, dat zelfs zand
geen vaste gedaante heeft

en ik zat daar
toen mijn gezicht nog vormen moest
mijn oogopslag al vast lag
in jong gespannen vel

op het vissersstoeltje
dat mijn lichaam droeg
maar later een poot zou missen

en ik wist: deze tenen
zullen maar eenmaal
mijn evenwicht zijn

Lees verder

Marcel Proust – Treurnissen. Mijmeringen onder wisselende hemel

Paul Claes en Chris van de Poel vertaalden onder de titel Treurnissen. Mijmeringen onder wisselende hemel dertig prozagedichten die Marcel Proust als twintiger in diverse bladen schreef en verzamelde als Regrets.
‘In zijn vroege werk zien we hoe de schrijver geduldig zijn stijl perfectioneert, zoals een pianist loopjes en toonladders speelt om zich te oefenen voor zijn publieke optreden’, schrijven de vertalers in hun nawoord.
Maar wat geniet je van toonladders wanneer je de sonate kent?

Lees verder